So amused by the number of things which are referred to as “baguettes” in French
Chopsticks? Baguettes.
Drumsticks? Baguettes.
Magic wand? Baguette.
Orchestra conductor’s baton? Baguette.
Divining rod? Baguette.
Incense? Baguette.
Cane? Baguette.
Rectangular gemstone? Baguette.
Legs? Baguettes.
Authoritarianism? Leading with a baguette.
@InvaderXan Are all of these object considered interchangable in France though?
@RedFuture @InvaderXan I'm pretty sure there's at least a slight amont of misinfo near the end of the list
(and um, no.)
@pcy @InvaderXan gonna be a dictator with these fantastic gams and your linguistic nitpicking can't stop me
@pcy i think it just refers to the baguette of the orchestra conductor (who commands with his moves) :')
@RedFuture @InvaderXan
@baerd @pcy @InvaderXan oh I can command more than an orchestra with THESE calves
@InvaderXan @baerd @RedFuture oh? jamais entendu avant
@pcy @InvaderXan @RedFuture
Moi non plus, mais l'origine des expressions est parfois bizarre :B
@InvaderXan @baerd @pcy @RedFuture j'approuve l'avoir déjà entendue de mon côté.
Pour la deuxième moitié de la liste y en a non par contre (legs, incense and cane)
@InvaderXan @baerd @pcy @RedFuture (but I can attest that 99% of the time, if it's kinda long and thin, we'll use the word baguette)